Astérix le Gaulois
est un film franco-belge d’animation
sorti en 1967, réalisé par Ray Goossens aux Studios Belvision, d’après la bande
dessinée-éponyme Astérix le Gaulois de René Goscinny et Albert Uderzo.
Synopsis
Astérix et ses amis se battent contre
les romains avec l’aide de la potion magique que leur prépare Panoramix leur
druide.
Fiche technique
* Titre original : Une aventure
d’Astérix : Astérix le Gaulois
* Réalisation : Belvision
* Scénario : Willy Lateste, Jos
Marissen, László Molnár d’après l’œuvre de René Goscinny et Albert Uderzo
* Directeur de l’animation : Willy
Lateste, assisté de Nic Broca et Eddy Lateste
* Décors : Claude Lambert et Michou Wiggers
* Montage : László Molnár assisté de
François Ceppi et Jacques Marchal
* Production : Raymond Leblanc
* Société de production : Les
Productions Dargaud, Belvision
* Musique : Gérard Calvi
* Photographie : Georges Lapeyronnie,
François Léonard, Étienne Schürmann
* Montage : François Ceppi, Jacques
Marchel, László Molnár
* Pays : France France / Belgique
Belgique
* Genre : Comédie, Aventures,
Fantastique
* Durée : 68 minutes
* Date de sortie : 1967
Distribution
Voix françaises
* Roger Carel : Astérix
* Jacques Morel : Obélix
* Pierre Tornade : Abraracourcix / Le
marchand de bœufs / la voix de remplacement de Caius Bonus
* Jacques Jouanneau : Assurancetourix
* Lucien Raimbourg : Panoramix
* Robert Vattier : Marcus Sacapus
* Pierre Trabaud : Caius Bonus
* Michel Putterflam
* Bernard Lavalette : Narrateur
* Maurice Chevit
* Georges Carmier
Sous la direction de Claude Dupont
Chansons du film
* Je suis un marchand de bœufs - Le
marchand de bœufs
* Je suis un marchand de boeufs du monde
entier le plus heureux - Le Marchand de Bœufs
***************************************************************************************************************
Astérix et Cléopâtre
est un film d’animation franco-belge de
1968, co-réalisé par René Goscinny, Albert Uderzo et Lee Payant aux Studios
Belvision, adapté de la BD éponyme Astérix et Cléopâtre de Goscinny et Uderzo.
Synopsis
Cléopâtre fait le pari de construire un
palais en un temps record, afin de montrer à César la grandeur du peuple
égyptien. L’architecte Numérobis est chargé des travaux. Celui fait appel à
Astérix et Obélix, qui arrivent en Égypte pour lui prêter main forte,
accompagnés de Panoramix le druide et de sa célèbre potion...
Fiche technique
* Titre original : Astérix et Cléopâtre
* Réalisation : Belvision
* Scénario : Jos Marissen et Eddie
Lateste avec la collaboration de Pierre Tchernia
* D’après l’œuvre de René Goscinny et
Albert Uderzo
* Direction de l’animation : Eddie
Lateste
* Animation : Vivian Miessen, Nic Broca,
Borge Ring, Bjorn Frank Jensen, Per Ulvar Lygum, Marcel Colbrant et Lawrence
Moorcroft
* Décors : Claude Lambert, Michou
Wiggers et Jean Torton
* Photographie : François Léonard, Jean
Midre et Georges Lapeyronnie
* Montage : Laszlo Molmar et Jacques
Marchal
* Directeur de production : José
Dutilleu
* Studio d’animation : Belvision
* Société de production : Dargaud Films
et Edifilm
* Musique : Gérard Calvi
* Pays : France France / Belgique
Belgique
* Genre : Comédie, Aventures,
Fantastique
* Durée : 72 minutes
* Date de sortie :
o France France : 19 décembre 1968
Distribution
Voix françaises
Sous la direction de Claude Dupont
* Roger Carel : Astérix
* Jacques Morel : Obélix
* Micheline Dax : Cléopâtre
* Lucien Raimbourg : Panoramix
* Pierre Tornade : Abraracourcix /
Numérobis / Mercenaire
* Bernard Lavalette : Narrateur /
Amonbofis
* Jacques Jouanneau : Assurancetourix
* Jean Parédès : Jules César
* Pierre Trabaud : Capitaine des pirates
/ Le Capitaine égyptien
* Jacques Balutin : Tournevis
* Jacques Bodoin
* Maurice Chevit
* Gérard Darrieu
* Claude Dasset
* Pierre Garin
*
Olivier Hussenot
*
Rodolphe Marcilly
* Joe
Noël
* Alfred Personne
* Eddy Rasimi
Autour du film
Certaines des chansons de ce dessin
animé sont demeurées célèbres : par exemple Le bain de Cléopâtre, Le pudding à
l’arsenic et Quand l’appétit va, tout va.
****************************************************************************************************************************************
Les Douze Travaux d’Astérix
est un film d’animation français de René
Goscinny et Albert Uderzo, sorti sur les écrans en 1976. Le scénario de Pierre
Tchernia, René Goscinny et Albert Uderzo est inspiré des personnages de la
bande dessinée Astérix le Gaulois.
Synopsis
50 avant J.C. Dans la Gaule occupée par
les Romains, un petit village résiste encore et toujours à l’envahisseur. Jules
César, à qui l’on a rapporté que ces irréductibles Gaulois étaient dotés de
pouvoirs divins, leur lance alors un défi. Astérix et Obélix devront se
soumettre à douze épreuves (comme les travaux d’Hercule). Cependant les travaux
d’Hercule étant un peu « passé de mode », César et ses conseillers ont mis en
place de nouvelles épreuves.
S’ils réussissent, César leur promet de
quitter le pouvoir et de le remettre à Abraracourcix, leur chef. Le romain
Caius Pupus, juge impartial est envoyé avec eux pour les guider et contrôler
qu’ils accomplissent bien leurs travaux.
Les douze travaux
La liste suivante est la liste des
travaux dans l’ordre réalisés par Astérix et Obelix.
Ce qui suit dévoile des moments clés de
l’intrigue.
1. Battre Mérinos à la course
Le champion Olympique suivi par Astérix
(aidé de la potion magique) accélère, se transforme en fusée, passe le mur du
son, et s’assomme contre un pommier.
2. Lancer le javelot plus loin que
Kermes le Perse
Celui-ci a un bras droit démesuré. Il
lance le javelot jusqu’en Amérique, mais Obélix, sans effort apparent, lance
son javelot si loin qu’il fait le tour de la Terre, arrive dans le dos du perse
et le poursuit. (Au passage, on peut remarquer la présence d’Oumpah-Pah dans le
camp amérindien.)
3. Vaincre Cylindric le Germain lors
d’un combat
Cylindric le germain est un expert en
arts martiaux et principalement en judo (un anachronisme puisque le judo a été
inventé en 1882). C’est un petit homme (plus petit qu’Astérix) ; il est vêtu
d’un judogi. Cylindric se sert de la force d’Obélix (qui veut en finir
rapidement) et de sa susceptibilité sur sa grosseur pour l’envoyer sur les
bords de l’arène et le battre. Astérix préfère utiliser la ruse ; Cylindric lui
enseigne à sa demande une technique et finit par faire un nœud avec ses mains
et ses jambes.
4. Affronter les prêtresses de l’île du
plaisir
Les deux héros doivent traverser un lac
qui possède en son centre une île enchanteresse. Cette île, habitée par les
prêtresses du plaisir, contient tout ce qu’un homme peut vouloir. Excepté des
sangliers ! C’est grâce à ce manque qu’Obélix retrouve ses esprits et empêche
Astérix de tomber, pour toujours, dans les mains des prêtresses du plaisir.
5. Soutenir l’insoutenable regard
d’Iris, le magicien venu d’Égypte
Iris est une sorte de mage égyptien. Il
hypnotise les gens et leur fait croire qu’ils deviennent des animaux. Il essaye
de transformer Astérix en sanglier, mais celui-ci le déconcentre constamment et
énerve le mage qui devient confus et finit par croire qu’il est lui-même un
sanglier.
6. Manger le repas préparé par Mannekenpix
le Belge
Obélix dévore lors de cette épreuve : un
sanglier avec des frites, une volée d’oies, un troupeau de moutons, une
omelette de huit douzaines d’œufs, un banc entier de poisson, un bœuf, une
vache, deux veaux (parce que séparer les familles, il ne faut pas!), une
montagne de caviar (avec son petit toast), un chameau, un éléphant fourré aux
olives et Mannekenpix laisse penser que ce n’est que le début (Il dit
"avant de passer à la suite" puis la scène coupe).
7. Pénétrer dans l’antre de la Bête
Les deux héros sont témoins, entre
autres, d’une partie de tennis jouée avec des crânes, rencontrent des
chauve-souris, et entrent dans une station du métro parisien (Alésia). À la
sortie de la caverne, Caius Pupus leur demande : « La bête, elle était comment?
» Obélix répond alors, en se curant les dents : «Oh, elle était bonne!» avant
de commander un digestif au serveur.
8. Obtenir le laissez-passer A-38 dans
la maison qui rend fou
C’est un bâtiment bureaucratique de
plusieurs étages, où le personnel, totalement fou, redirige Astérix et Obélix
d’un bureau à l’autre afin de réunir la totalité des formulaires nécessaires
pour obtenir le A-38. Astérix les prend à leur propre jeu en demandant un
formulaire imaginaire (A39) selon une circulaire qui l’est tout autant. Tout le
personnel se met en quête du nouveau formulaire, causant le désarroi dans le
bâtiment. Finalement, le formulaire A-38 lui est donné « gracieusement » afin
de le faire partir et retrouver l’ordre dans les bureaux.
9. Traverser un ravin sur un fil
invisible, au dessus des crocodiles du Nil
Arrivé au milieu du fil, les deux héros
choisissent finalement de se laisser tomber et d’affronter les crocodiles, les
laissant se balancer stupéfaits sur le fil invisible.
10. Escalader la plus haute montagne et
répondre à l’énigme du Vénérable du Sommet
Après une escalade difficile, le
Vénérable du Sommet défie Astérix de trouver les yeux bandés quelle pile de
linge a été lavée avec Olympe « la lessive des Dieux qui rend le linge doux et
souple » dans une parodie de publicité pour lessive.
11. Dormir sur la plaine avec une armée
de fantômes
La plaine est hantée par les fantômes
des légionnaires romains tombés au combat. Ce n’est pas un endroit propice au
repos. Obélix essaye de les combattre, mais il est impossible de blesser les
fantômes. Astérix, réveillé par l’agitation, leur fait une scène de voisinage
typique pour tapage nocturne ("Vous savez l’heure qu’il est ?"), ce
qui finit par leur faire peur.
12. Participer aux Jeux du Cirque Maxime
Au réveil, les deux héros se retrouvent
dans la ville de Rome avec leurs compagnons de leur village afin de combattre
dans l’arène. Après avoir vaincu les gladiateurs (avec la potion de Panoramix
bien sûr) les Gaulois transforment le cirque Maximus en cirque moderne grâce
aux fauves.
Après la réussite des Gaulois, César
reconnaît qu’ils sont des Dieux, leur donne le contrôle de l’Empire romain, et
se retire avec la
reine Cléopatre dans une petite maison romaine. Caius Pupus
demande en récompense de prendre sa retraite sur l’île du plaisir.
Fiche technique
* Titre : Les Douze travaux d’Astérix
* Réalisation : René Goscinny et Albert
Uderzo
* Direction de la réalisation : Henri
Gruel et Pierre Watrin
* Scénario : René Goscinny et Albert
Uderzo, adapté de leur œuvre avec la collaboration de Pierre Tchernia
* Supervision technique : Jacques
Leroux, assisté de Jean-Pierre Watrin et Marie-Claude Martin
* Animation : Bernard Roso, Robert
Maxfield, José Abel, Jean Muller, Jean Gillet, Patrick Cohen, Harold Whitakker,
Vivian Miessen, John Perkins, Dave Unwin, Brian Larkin, Borge Ring, Christopher
Evans, Georges Grammat, John Halas, Janine Clerfeuille, Jean-Pierre Jacquet,
Denis Boutin, Alberto Ruiz, Christiane Clerfeuille et Claude Monfort
* Décors : Pierre Watrin, Pierre Leroy,
Marie-Luce Image, Geneviève Desgagnes, Lucien Murtin et Philippe Wallet
* Prise de vue : Jacques Capo, Michel
Gantier et Denis Gruel
* Montage : René Chaussy, Minouche
Gauzins, Isabelle Garcia De Herreros et Michèle Neny
* Musique : Gérard Calvi
* Société de production : Studios
Idéfix, Dargaud Films, Les Productions René Goscinny
* Producteurs : René Goscinny, Albert
Uderzo et Georges Dargaud
* Administrateur de production : Gérard
Pradal
* Producteur délégué : Georges Dargaud
* Durée : 82 minutes
* Pays : France France
Distribution (voix)
* Roger Carel : Astérix / Caius Pupus /
Deux sénateurs
* Jacques Morel : Obélix / Employé sur
sa balançoire
* Jean Martinelli : Jules César
* Pierre Tornade : Abraracourcix
* Henri Virlojeux : Panoramix / Iris
* Micheline Dax : La grande prêtresse de
l’Île du Plaisir / Cléopâtre
* Gérard Hernandez : Le vénérable du
sommet
* Pierre Tchernia : Le narrateur
* Roger Lumont : Cylindric le Germain
* Stéphane Steeman : Mannekenpix
* Claude Dasset : Le fantome de la
plaine des trépassés
* Georges Atlas : Cétautomatix
* Jacques Balutin : Assurancetourix
* Henri Labussière : L’huissier de la
maison qui rend fou
* Odette Laure : L’employée dans la
maison qui rend fou
* Bernard Lavalette : Le préfet/Le
dresseur du cirque
* Jacques Hilling : Le décurion
* Henri Poirier : Le centurion
* Claude Bertrand : Un sénateur
Autour du film
À la différence des autres films
d’Astérix, celui-ci n’a pas été basé sur une bande dessinée préalablement
éditée. Il ne sera que plus tard adapté en BD. Le film a été produit par
Georges Dargaud aux studios Idéfix. La musique a été fournie par Gerard Calvi,
qui avait également été responsable de la musique du film Astérix le Gaulois
réalisé en 1967 et celui d’Astérix et Cléopâtre le deuxième film d’Astérix
réalisé en 1968.
Anecdotes
* Il y a eu une adaptation du film en
bande dessinée, qui pour quelques éditions s’est appelée Astérix à la conquête
de Rome.
* Lorsque le javelot passe devant un
camp indien, on peut voir l’indien Oumpah-Pah qui est tiré de la bande dessinée
homonyme faite par les mêmes auteurs.
* Lors d’une discussion entre les dieux,
suite à la séquence du Vénérable du sommet, le personnage de la déesse Vénus
constitue une caricature de la chanteuse et actrice française Brigitte Bardot.
Elle est nue, couchée sur un nuage et porte un commentaire sur le savon à
lessive Olympe affirmant qu’il "laisse les mains vachement douces".
* Lors du banquet final, Astérix mange
une part de ce qui semble être de la mimolette.[réf. nécessaire]
* Quand la poule a pondu un œuf, il se
change en portrait de Donald Duck, le personnage créé par Walt Disney.
* Lorsque Brutus joue avec un couteau au
début du film, César lui dit: "Cesse de jouer avec ce couteau, tu risques
de blesser quelqu’un.". Cette phrase est un clin d’œil à la mort de Jules
César.
* Plusieurs anachronismes (volontaires)
peuvent être observés, notamment lorsqu’Astérix et Obélix sont dans l’Antre de
la Bête et où ils y observent un métro parisien ou bien encore des raquettes de
tennis.
********************************************************************************************************************************************
Astérix et la Surprise de César
est un film d’animation français réalisé
par Gaëtan Brizzi et Paul Brizzi, sorti en 1985. Le scénario est une adaptation
de la bande dessinée Astérix le Gaulois de René Goscinny et Albert Uderzo, plus
précisément des albums Astérix légionnaire et Astérix gladiateur.
Synopsis
Obélix tombe sous le charme de la belle Falbala
lorsque celle-ci revient au village. Mais l’arrivée de son fiancé Tragicomix
met fin à son idylle solitaire. Plus tard, l’enlèvement du joli couple par les
romains conduit Astérix et Obélix à leur porter secours dans un périple qui les
conduira jusque dans le Colisée, dans la Rome de César.
Fiche technique
* Titre anglais : Asterix Versus Caesar
* Titre original : Astérix et la
Surprise de César
* Réalisation : Gaëtan et Paul Brizzi
* Scénario : Pierre Tchernia, d’après
les bandes dessinées de René Goscinny et Albert Uderzo (1964 et 1967)
* Décors : Michel Guerin
* Montage : Robert Isnardon et Monique
Isnardon
* Production : Yannik Piel
* Directeur de production : Philippe
Grimond
* Société de production : Gaumont
International, Dargaud Films et Les Productions René Goscinny
* Musique : Vladimir Cosma. La chanson
du générique est interprétée par Plastic Bertrand.
* Photographie : Philippe Lainé
* Montage : Monique et Robert Isnardon
* Décors : Michel Guérin
* Pays : France France
* Genre : Animation
* Durée : 79 minutes
* Format : Couleurs (Eastmancolor) -
1,66:1 - 35 mm
* Budget :
* Date de sortie : 1985
Distribution
Voix françaises
* Roger Carel : Astérix
* Pierre Tornade : Obélix
* Pierre Mondy : Caius
* Serge Sauvion : Jules César
* Henri Labussière : Panoramix
* Roger Lumont : Briseradius
* Séverine Morisot : Falbala
* Danielle Licari : Falbala - voix
chantée
* Thierry Ragueneau : Tragicomix
* Jean-Pierre Darras : Abraracourcix
* Yves Barsacq: Ordralphabétix
* Michel Barbey : Centurion Vapetimus
* Henri Poirier : Serveur du camp romain
* Philippe Dumat : Farfelus, le marchand
d’esclaves
* Guy Piérauld: Agecanonix
* Patrick Préjean : Décurion Superbus
* Pierre Tchernia : Terminus
* Michel Gatineau : Bandit du désert
* Nicolas Silberg : présentateur des
cadeaux
Distinction
·
1987 : Golden Screen
**********************************************************************************************************************
Astérix chez les Bretons
est un film d’animation réalisé par Pino
Van Lamsweerde sorti en 1986, adaptant l’album éponyme Astérix chez les
Bretons.
Synopsis
Jules César lance une expédition pour
conquérir la Bretagne: la population locale a du mal à se défendre, elle refuse
en effet de combattre après cinq heures de l’après-midi et pendant le week-end
; l’île est donc soumise à la domination romaine, et seul un petit village
résiste à l’envahisseur. Son chef, Zebigbos, décide alors d’envoyer son
compatriote Jolitorax en Armorique, chez son cousin gaulois Astérix, dont on
connaît les exploits contre les Romains. Justement Astérix mais surtout Obélix
sont en proie à une grande nostalgie, car il n’y a plus de Romains avec
lesquels combattre : tous sont partis faire la guerre en Bretagne. Une fois
informés de la situation ils décident de partir pour l’île, en emportant avec
eux une barrique de potion magique que leur a préparée leur druide Panoramix.
Pendant le voyage ils sauvent des pirates le bateau de Grandimais, un
commerçant phénicien, qui leur offre un petit sachet d’herbes orientales.
Arrivés à Londinium, ils sont plongés dans une série de mésaventures : Obélix
s’enivre et se fait enfermer dans la Tour, pendant que la potion est dérobée
par un petit voleur du coin. Grâce à l’aide du fidèle petit chien Idéfix, ils
réussissent à retrouver la barrique. Les Romains sont cependant sur leurs traces
: après une série de vaines tentatives, les légions de César réussissent
finalement à détruire la barrique dont le contenu tombe dans la mer. Les deux Gaulois
décident malgré tout d’improviser un substitut de « potion magique » : Astérix
mélange les herbes que lui a offertes le commerçant phénicien avec de l’eau
chaude, boisson déjà fort appréciée. Les hommes du village se sentent
revigorés, et réussissent à écraser les troupes romaines : une fois qu’ils
apprennent la vérité, ils décident d’adopter cette potion comme boisson
nationale. Par la suite, de retour au village, Panoramix leur révèle que ces
herbes ne sont pas autre chose que du thé.
Fiche technique
* Titre international : Asterix in
Britain
* Titre original : Astérix chez les
Bretons
* Réalisation : Pino Van Lamsweerde
* Scénario : Pierre Tchernia, d’après la
bande dessinée de René Goscinny et Albert Uderzo (1966)
* Décors : Michel Guerin
* Directeur de l’animation : Keith
Ingham
* Montage : Robert Isnardon et Monique
Isnardon
* Production : Yannick Piel (Producteur
délégué), Philippe Grimond (Directeur de production)
* Société de production :
o France France : Gaumont International,
Dargaud Films
o Danemark Danemark : Gutenberghus
* Musique : Vladimir Cosma, chanson du
générique par Cook da Books
* Photographie : Philippe Lainé
* Montage : Monique et Robert Isnardon
* Décors : Michel Guérin
* Pays : France France et Danemark
Danemark
* Genre : Animation
* Durée : 79 minutes
* Format : Couleurs (Eastmancolor) -
1,66:1 - 35 mm
* Budget :
* Date de sortie : France France : 3
décembre 1986
Distribution
Voix originales
* Roger Carel : Astérix
* Pierre Tornade : Obélix
* Graham Bushnell : Jolitorax
* Pierre Mondy : Cétinlapsus
* Maurice Risch : Chateaupetrus
* Roger Lumont : Stratocumulus
* Henri Labussière : Panoramix
* Nicolas Silberg : Motus
* Serge Sauvion : Jules César
* Michel Gatineau : Cétotaumatix/le chef
des pirates
* Albert Augier : Le marchand phénicien
Le saviez-vous ?
* Une scène où les trois gaulois, Idéfix
et le breton Jolitorax arrivent sur la terre ferme de la Bretagne après avoir
traversé "la Manche" et après avoir abandonné la barque de bois, on
entend les répliques célèbres d’Obélix et d’Astérix! ; Obélix : Mon petit
chien, il n’aime pas la pluie, faudrait faire un Tunnel sous la Manche
!,Astérix : Ah, ça, Obélix, c’est une idée à creuser (rires 1), à creuser,
(rires 2)
·
Une scène de la Tour de Londinium en prison qu’il y a
des corbeaux noirs qui tournent autour d’elle, on entend la musique "île
flottante", composée par Vladimir Cosma, que l’on pouvait déjà entendre
dans le film L’aile ou la cuisse en 1976.
***************************************************************************************************************************
Astérix et le coup du menhir
est un dessin animé réalisé par Philippe
Grimond sortie en 1989 adapté des albums Le Combat des chefs et Le Devin de la
série de bande dessinée Astérix le Gaulois. Un album hors série a été réalisé à
partir du film.
Synopsis
Rien ne vas plus au village : Panoramix
a perdu la tête et la mémoire suite à un malencontreux coup de menhir, et
l’orage amène un devin aux prédictions inquiétantes et aux ambitions
démesurées. Tandis qu’Astérix tente en vain de ramener ses amis à la raison,
les Romains profitent de la confusion pour envoyer un espion, ni courageux, ni
subtil mais très encombrant.
Fiche technique
* Titre : Le Coup du menhir
* Réalisation : Philippe Grimond
* Scénario : Adolf Kabatek et Yannik
Voight, d’après René Goscinny et Albert Uderzo
* Directeur de l’animation : Keith
Ingham
* Character designer : Kristof Serrand
* Décors : Michel Guerin
* Montage : Jean Goudier
* Musique : Michel Colombier, chanson du
générique : Jean-Jacques Cramier
* Producteur : Yannik Piel (Producteur
délégué), Nicolas Pesques (Directeur de production)
* Société de production : Gaumont
Production, Extrafilm Production
* Date de sortie : 1989
* Film français
* Genre : film d’animation
* Durée : 77 minutes
* Tout public
Voix françaises
* Roger Carel : Astérix
* Pierre Tornade : Obélix
* Julien Guiomar : Prolix
* Marie-Anne Chazel : Bonemine
* Henri Labussière : Panoramix
* Roger Lumont : Centurion
* Edgar Givry : Assurancetourix
* Jean-Jacques Cramier : Assurancetourix
(Voix chantée)
* Henri Poirier : Abraracourcix
* Jean-Claude Robbe : Blocus
* Gérard Croce : Décurion
* Patrick Préjean : Optione
* Paul Bisciglia : Agecanonix
* Bruno Choël : Voix Additionnelles
* Yves Barsacq : Ordralfabétix
********************************************************************************************************************
Astérix et les Indiens
est un film d’animation réalisé par
Gerhard Hahn sorti en 1994, adaptant l’album de BD La Grande Traversée.
Synopsis
César fait enlever le druide Panoramix
par un de ses hommes, Tumulus. Il a pour ordre d’emmener le druide jusque au
bout du monde et de le catapulter hors de la Terre, et ainsi supprimer la
production de potion magique qui rend les Gaulois invincibles.
Ce qui suit dévoile des moments clés de
l’intrigue.
Astérix et Obélix se lancent alors à sa
poursuite pour tenter de le sauver, mais comme tout le monde le sait, au bout
de l’océan Atlantique, il y a l’Amérique...
Fin des révélations.
Fiche technique
* Titre international : Asterix conquers
America
* Titre original : Astérix et les
Indiens
* Réalisation : Gerhard Hahn
* Scénario : Thomas Platt, Rhett
Rooster, d’après une idée de Pierre Tchernia et Albert Uderzo, d’après la bande
dessinée La Grande
Traversée de René Goscinny et Albert Uderzo (1975)
* Directeur de l’animation : Bill
Spears, Angel Izquierdo (Madrid)
* Chefs animateurs : Dave Brewster et
Jorgen Leerdam
*
Model Sheets des personnages : Dave Brewster, Andrew Knight, Tahsin Özgür et
Bill Speers
* Chef des décors : Michel Guerin
* Photographie : Thorsten Falke et Barry
Newton
* Scénarimage : David Brewster, Juan C.
Cerezo, Michael Ekbladh, Sahin Ersöz, Miguel Gaban, Andrew Knight, Rick
Morrison, Tashin Özgür, Bill Speers, Teresa Valero et Antonio Zuera
* Montage : Ulrich Steinvorth
* Musique : Harold Faltermeyer, chansons
interprètées par Zouk Machine
* Production : Jürgen Polaszek
(Directeur de production), Yannick Piel (Conseiller spécial à la production) et
Jürgen Wohlrabe
* Société de production :
o Allemagne Allemagne : Extrafilm,
Gerhard Hahn Filmproduktion GmbH (Berlin)
o Espagne Espagne : Milimetros (Madrid)
* Pays : Allemagne Allemagne, Espagne
Espagne
* Genre : Comédie, aventure, fantastique
* Durée : 85 minutes
* Format : Couleurs - 1,85:1 - Son :
Dolby
* Budget : 12 500 000 $
* Box-office : Allemagne Allemagne : 1
602 000 entrées
* Date de sortie :
o Allemagne Allemagne : 29 septembre
1994
o France France : mars 1995
o États-Unis États-Unis : 23 février
1996
Distribution
Voix françaises
Direction artistique : Jean-Pierre
Dorat, adaptation : Philippe Videcoq
* Roger Carel : Astérix
* Pierre Tornade : Obélix
* Henri Labussière : Panoramix
* François Chaix : Abraracourcix
* Michel Tugot Doris : Assurancetourix
* Jean Dautremay : Ordralfabétix
* Robert Party : César
* Jean-Luc Galmiche : Tumulus
* Olivier Jankovic : Stupidus
* Nathalie Spitzer : Falbala
* Yves Pignot : Centurion
* Claude Chantal : Bonnemine
* Joel Zaffarano : Capitaine
* Sylvain Lemaire : Chef
* Thierry Buisson : Barbe-Rouge
* Philippe Solier : Un pirate
* Jean-Philippe Bouton : Un sénateur
* François Jaubert : Un sénateur
* Michel Prudhomme : Un sénateur et un
galérien
* Pierre Tchernia : Le narrateur
* Christian Pélissier : Pirate 3
*************************************************************

Jaquette en Allemand voir photo mais audio bien en Français
